Ваш браузер устарел. Рекомендуем обновить его до последней версии.


 

 

Дорогіе Друзья! Просимъ васъ поддержать нашъ проектъ!

Милости просимъ посѣтить наши группы въ соцсетяхъ!

СВОИ ЛЮДИ — СОЧТЕМСЯ!

 

ОРИГИНАЛЬНАЯ КОМЕДІЯ

 ВЪ ЧЕТЫРѢХЪ ДѢЙСТВIЯХЪ.

 

 

 СОЧИНЕНIЕ.

А. Островскаго.

 

 МОСКВА.

ВЪ УНИВЕРСИТЕТСТКОЙ ТИПОГРАФIИ.

1850.

 

ДѢЙСТВУЮЩІЯ ЛИЦА:

 

САМСОНЪ СИЛЫЧЬ БОЛЬШОВЪ, купецъ.

АГРАФЕНА КОНДРАТЬЕВНА, его жена.

ОЛИМПІАДА САМСОНОВНА (ЛИПОЧКА), ихъ дочь.

ЛАЗАРЬ ЕЛИЗАРЫЧЬ ПОДХАЛЮЗИНЪ, прикащикъ.

УСТИНЬЯ НАУМОВНА, сваха.

СЫСОЙ ПСОИЧЬ РИСПОЛОЖЕНСКIЙ, стряпчій.

ѲОМИНИШНА, ключница (въ домѣ Большова).

ТИШКА, мальчикъ (въ домѣ Большова).

 

ПЕЧАТАТЬ ПОЗВОЛЯЕТСЯ,

Съ тѣмъ, чтобы по опечатанiи представлено было въ Ценсурный Комитетъ узаконенное число экземпляровъ. Москва, Марта 31-го 1850 года.

Ценсоръ В. Лешковъ.

 

ДѢЙСТВІЕ І.

 

ЯВЛЕНІЕ I.

 

Гостиная въ домѣ Большова.

 

ЛИПОЧКА (сидитъ у окна съ книгой).

 

Какое пріятное занятіе эти танцы! Вѣдь ужъ какъ хорошо! Что можетъ быть восхитительнѣе? Пріѣдешь въ Собранье, али къ кому на свадьбу, сидишь, натурально, вся въ цвѣтахъ, разодѣта, какъ игрушка, али картинка журнальная, — вдругъ подлетаетъ кавалеръ: «удостойте счастія, сударыня!» Ну, видишь: если человѣкъ съ понятіемъ, али армейской какой — возьмешь да и прищуришься, отвѣчаешь: «извольте, съ удовольствіемъ!» Ахъ! (съ жаромъ) оча-ро-ва-тель-но! Это просто, уму непостижимо! (Вздыхаетъ.) Больше всего не люблю я танцовать съ студентами да съ приказными. То ли дѣло отличаться съ военными! Ахъ, прелесть! восхищеніе! И усы, и эполеты, и мундиръ, а у иныхъ даже шпоры съ колокольчиками. Одно убійственно, что сабли нѣтъ! И для чего они ее отвязываютъ? Странно, ей-Богу! Сами не понимаютъ, какъ блеснуть очаровательнѣе! Вѣдь, посмотрѣли бы на шпоры, какъ онѣ звенятъ, особливо, если уланъ, али полковникъ какой разрисовываетъ — чудо! Любоваться мило-дорого! Ну, а прицѣпи-ко онъ еще саблю: просто, ничего не увидишь любопытнѣе, одного грома лучше музыки наслушаешься. Ужъ какое же есть сравненіе: военный или штатскій? Военный — ужъ это сейчасъ видно: и ловкость, и все; а штатскій что? Такъ какой-то неодушевленный! (Молчаніе.) Удивляюсь, отъ чего это многія дамы, поджавши ножки, сидятъ? Формально нѣтъ никакой трудности выучиться! Вотъ, ужъ я на что совѣстилась учителя, а въ двадцать уроковъ все рѣшительно, поняла. Отъ чего это не учиться танцовать! Это одно только суевѣріе! Вотъ, маменька, бывало, сердится, что учитель все за колѣнки хватаетъ. Все это отъ необразованія! Что за важность! Онъ танцмейстеръ, а не кто-нибудь другой. (Задумывается.) Воображаю я себѣ: вдругъ за меня посватается военный, вдругъ у насъ парадный сговоръ, горятъ вездѣ свѣчки, ходятъ оффиціанты въ бѣлыхъ перчаткахъ; я, натурально, въ тюлевомъ, либо въ газовомъ платьѣ, тутъ вдругъ заиграютъ вальсъ. — А, ну какъ я передъ нимъ оконфужусь! Ахъ страмъ какой! Куда тогда дѣваться-то? Что онъ подумаетъ? Вотъ, скажетъ, дура, необразованная! Да нѣтъ, какъ это можно! Однако, я вотъ ужъ полтора года не танцовала! Попробую-ко теперь на досугѣ. (Дурно вальсируя.) Разъ.... два.... три.... разъ... два.... три....

 

ЯВЛЕНІЕ II.

 

Липочка и Аграфена Кондратьевна.

 

АГРАФЕНА КОНДРАТЬЕВНА (входя).

 

Такъ, такъ, безстыдница! Какъ будто сердце чувствовало: ни свѣтъ ни заря, не поѣмши хлѣба божьяго, да ужъ и за пляску тотчасъ!

 

ЛИПОЧКА.

 

Какъ, маменька, я и чай пила, и вотрушку скушала, Посмотрите-ко, хорошо? Разъ, два, три.... разъ.... два....

 

АГРАФЕНА КОНДРАТЬЕВНА (преслѣдуя ее).

 

Такъ, что жъ, что ты скушала? Нужно мнѣ очень смотрѣть, какъ ты грѣховодничаешь!.... Говорю тебѣ, не вертись!

ЛИПОЧКА.

 

Что за грѣхъ такой! Нынче всѣ этимъ развлекаются. — Разъ... два...

 

АГРАФЕНА КОНДРАТЬЕВНА.

 

Лучше объ столъ лбомъ стучи, да ногами не озарничай! (Бѣгаетъ за ней.) Да что жъ ты, съ чего жъ ты взяла не слушаться!

 

ЛИПОЧКА.

 

Какъ не слушаться, кто вамъ сказалъ! Не мѣшайте, дайте кончить, какъ надобно! Разъ, два три....

 

АГРАФЕНА КОНДРАТЬЕВНА.

 

Долго ль же мнѣ бѣгать-то за тобой на старости лѣтъ! Ухъ, замучила варварка! Слышишь, перестань! Отцу пожалуюсь!

 

ЛИПОЧКА.

 

Сейчасъ, сейчасъ, маменька! Послѣдній кружокъ! Васъ на то и Богъ создалъ, чтобъ жаловаться. Сами-то вы не очень для меня значительны! Разъ, два....

 

АГРАФЕНА КОНДРАТЬЕВНА.

 

Какъ! ты еще пляшешь, да еще ругаешься! Сію минуту брось! Тебѣ жъ будетъ хуже: поймаю за юбку, весь хвостъ оторву.

 

ЛИПОЧКА.

 

Ну, да рвите на здоровье! Вамъ же зашивать придется! Вотъ и будетъ! (Садится.) Фу.... фу.... какъ упаточилась, словно возъ везла! Ухъ! Дайте, маменька, платочка потъ обтереть.

 

АГРАФЕНА КОНДРАТЬЕВНА.

 

Постой, ужъ я сама оботру! Ишь, уморилась! А вѣдь и то сказать, будто неволили. Коли ужъ матери не почитаешь, такъ стѣнъ-то бы посовѣстилась! — Отецъ, голубчикъ, черезъ великую силу ноги двигаетъ, а ты тутъ скачешь, какъ юла какая!

ЛИПОЧКА.

 

Подите вы съ своими совѣтами! Что жъ мнѣ дѣлать по вашему! Самой что ли хворать прикажете? Вотъ другой манеръ, кабы я была докторша! Ухъ! Что ото у васъ за отвратительныя понятія! Ахъ! какія вы, маменька, ей-Богу! Право, мнѣ иногда краснѣть приходится отъ вашихъ глупостей!

 

АГРАФЕНА КОНДРАТЬЕВНА.

 

Каково дѣтище-то ненаглядное! Прошу подумать, какъ она мать-то честитъ! Ахъ, ты болтушка безтолковая! Да развѣ можно такими рѣчами поносить родителей? Да неужто я за тѣмъ тебя на свѣтъ родила, учила да берегла пуще соломенки?

 

ЛИПОЧКА.

 

Не вы учили — посторонніе; полноте пожалуйста; вы и сами-то, признаться сказать, ничему не воспитаны. Ну что жъ? Родили вы — я была тогда что? — ребенокъ, дитя безъ понятія, не смыслила обращенія. А выросла, да посмотрѣла на свѣтскій тонъ, такъ и вижу, что я гораздо другихъ образованнѣе. Что жъ мнѣ, потакать вашимъ глупостямъ! Какъ же! Есть окказія.

 

АГРАФЕНА КОНДРАТЬЕВНА.

 

Уймись, эй уймись, безстыдница! Выведешь ты меня изъ терпѣнія, прямо отцу пойду, такъ въ ноги и брякнусь, житья, скажу, нѣтъ отъ дочери, Самсонушко! 

 

ЛИПОЧКА.

 

Да, вамъ житья нѣтъ! Воображаю. — А мнѣ есть отъ васъ житье? Зачѣмъ вы отказали жениху? Чѣмъ не безподобная партія? Чѣмъ не капидонъ? Что вы нашли въ немъ легковѣрнаго?

 

АГРАФЕНА КОНДРАТЬЕВНА.

 

А то и легковѣрнаго, что зубоскалъ! Пріѣхалъ, ломался, ломался, вертѣлся, вертѣлся. Эка невидаль!

 

ЛИПОЧКА.

 

Да, много вы знаете! Извѣстно, онъ благородный человѣкъ, такъ и дѣйствуетъ по деликатному. Въ ихнемъ кругу всегда такъ дѣлаютъ. — Да какъ еще вы смѣете порочить такихъ людей, которыхъ вы и понятія не знаете? Онъ, вѣдь, не купчишка какой-нибудь. (Шепчетъ въ сторону) Душка, милашка!

 

АГРАФЕНА КОНДРАТЬЕВНА.

 

Да, хорошъ душка! Скажите, пожалуйста! жалко, что не отдали тебя за шута за гороховаго. Вѣдь, ишь ты, блажь-то какая въ тебѣ; вѣдь, это ты на зло матери подъ носъ-то шепчешь.

 

ЛИПОЧКА.

 

Видимый резонъ, что не хотите моего счастія. Вамъ съ тятенькой только кляузы строить да тиранничать.

  

АГРАФЕНА КОНДРАТЬЕВНА.

 

Ну, какъ ты хочешь, такъ думай. Господь тебѣ судья! А никто такъ не заботится о своемъ дѣтищѣ, какъ материнская утроба! Ты вотъ тутъ хохришься, да разныя глупости выколупываешь, а мы съ отцемъ-то денно и нощно заботимся, какъ бы тебѣ хорошаго человѣка найдти, да пристроить тебя поскорѣе.

 

ЛИПОЧКА.

 

Да, легко вамъ разговаривать, а позвольте спросить, каково мнѣ-то?

 

АГРАФЕНА КОНДРАТЬЕВНА.

 

Развѣ мнѣ тебя не жаль, ты думаешь! Да что дѣлать-то! Потерпи малость, ужъ коли много лѣтъ ждала. Вѣдь нельзя же тебѣ вдругъ жениха найдти: скоро-то только кошки мышей ловятъ.

 

ЛИПОЧКА.

 

Что мнѣ до вашихъ кошекъ! Мyѣ мужа надобно! Что это такое! Страмъ встрѣчаться съ знакомыми, въ цѣлой Москвѣ не могли выбрать жениха — все другимъ да другимъ. Кого не задѣнетъ за живое: всѣ подруги съ мужьями давно, а я словно сирота какая! Отъискался вотъ одинъ, такъ и тому отказали. Слышите, найдите мнѣ жениха, безпремѣнно найдите!.... Впередъ вамъ говорю, безпремѣнно сыщите, а то для васъ же будетъ хуже: нарочно, вамъ на зло, по секрету заведу обожателя, съ гусаромъ убѣгу, да и обвѣнчаемся потихоньку.

 

АГРАФЕНА КОНДРАТЬЕВНА.

 

Что, что безпутная! Кто вбилъ въ тебя такія скверности! Владыко милосердый, не могу съ духомъ собраться.... Ахъ ты собачій огрызокъ! Ну, нечего дѣлать! Видно, придется отца позвать.

 

ЛИПОЧКА.

 

Только и ладите, что отца да отца; бойки вы при немъ разговаривать-то, а попробуйте-ко сами!

 

АГРАФЕНА КОНДРАТЬЕВНА.

 

Такъ что же, я дура по твоему, что ли! Какіе у тебя тамъ гусары безстыжій твой носъ! Тьфу ты, дьявольское навожденіе! Али ты думаешь, что я не властна надъ тобой приказывать? Говори, безстыжіе твои глаза, съ чего у тебя взглядъ-то такой завистливый? Что ты прытче матери хочешь быть! У меня, вѣдь, не долго, я и на кухню горшки парить пошлю. Ишь ты! Ишь ты! А!.... Ахъ, матушки вы мои! Посконный сарафанъ сошью, да вотъ на голову тебѣ и надѣну! Съ поросятами тебя, вмѣсто родителей-то, посажу!

 

ЛИПОЧКА.

 

Какъ же! Позволю я надъ собой командовать! Вотъ еще новости!

 

АГРАФЕНА КОНДРАТЬЕВНА.

 

Молчи, молчи, таранта Егоровна! Уступи верхъ матери! Эко сѣмя противное! Словечко пикнешь, такъ языкъ ниже пятокъ пришью. Вотъ послалъ Господь утѣшеніе! Дѣвчонка хабальная! Мальчишка ты шельмецъ, и на умѣ-то у тебя все не женское! Готова, чай, вотъ на лошадь по солдатски вскочить!

 

ЛИПОЧКА.

 

Вы, я воображаю, приплетете скоро всѣхъ буточниковъ. Ужъ молчали бы лучше, коли не такъ воспитаны. Все я скверна, а сами-то вы каковы послѣ этого! Что, вамъ угодно спровадить меня на тотъ свѣтъ прежде времени, извести своими капризами (плачетъ). Что жъ, — пожалуй, я ужъ и такъ, какъ муха какая, кашляю (плачетъ).

 

АГРАФЕНА КОНДРАТЬЕВНА (стоитъ и смотритъ на нее).

 

Ну, полно, полно!

 

(Липочка плачетъ громче и потомъ рыдаетъ.)

 

АГРАФЕНА КОНДРАТЪЕВНА.

 

Ну полно ты, полно! Говорятъ тебѣ, перестань! Ну я виновата, перестань только, я виновата.

 

(Липочка плачетъ.)

 

АГРАФЕНА КОНДРАТЬЕВНА.

 

Липочка! Липа! Ну, будетъ! Ну, перестань! (Сквозь слезы). Ну, не сердись ты на меня (плачетъ).... бабу глупую.... неученую.... (плачутъ обѣ вмѣстѣ). Ну, прости ты меня.... сережки куплю.

 

ЛИПОЧКА (плача).

 

На что мнѣ сережки ваши, у меня и такъ полонъ туалетъ. А вы купите браслеты съ изумрудами.

 

АГРАФЕНА КОНДРАТЬЕВНА.

 

Куплю, куплю, только ты плакать-то перестань!

 

ЛИПОЧКА (сквозь слезы).

 

Тогда и перестану, какъ замужъ выду (плачетъ).

 

АГРАФЕНА КОНДРАТЬЕВНА.

 

Выдешь, выдешь, голубчикъ ты мой! Ну, поцѣлуи меня! (Цѣлуются). Ну, Христосъ съ тобой! Ну, дай я тебѣ слезки оботру (обтираетъ). Вотъ, нынче хотѣла Устинья Наумовна придти, мы и потолкуемъ.

 

ЛИПОЧКА (голосомъ, еще не успокоившимся).

 

Ахъ! кабы она поскорѣй пришла!

 

 

Полный текстъ произведенія въ форматѣ pdf: Купить за 20 рублей